Fighting vehicles Dodge Daytona and Plymouth Superbird La lotta contro i veicoli Dodge Daytona e Plymouth Superbird
That day at Crysler office all have been strained. Quel giorno a tutti i Crysler ufficio sono state tensioni. The largest cones from Dodge and Plymouth have gathered. Il più grande coni da Dodge e Plymouth convenuti. Discussed - how to improve position of marks in races NASCAR. Discusse - come migliorare la posizione dei marchi di cui corse NASCAR. Business occurred in the beginning of 1969. Le imprese si sono verificati all'inizio del 1969. Still one year ago all went perfectly. Ancora un anno fa tutto è andato perfettamente. At Mopar were one of the best Nascar racers of all times Richard Petti (Richard Petty) and car Plymouth Belvedere, at the wheel which pilot was invincible. A Mopar sono stati uno dei migliori piloti Nascar di tutti i tempi Richard Petti (Richard Petty) e auto Plymouth Belvedere, al volante che è stato pilota invincibile. But then all has gone наперекосяк. Ma poi è andato tutto наперекосяк.
Speed! Velocità! To win, it was required to increase speed of present cars on oval Daton by 5 miles at an o’clock - to 193-194 (310 km/h). Per vincere, è stato, necessari per aumentare la velocità delle vetture presenti sul Daton ovale di 5 miglia a un ore - a 193-194 (310 km / h). Only two ways were represented real - or to force on 85-90 “horses” racing engine Hemi, or to reduce resistance to an air stream by 15 %. Solo due modi sono stati rappresentati reale - o vigore il 85-90 "cavalli" motore Hemi da corsa, o per ridurre la resistenza al flusso d'aria del 15%. The first variant have rejected - present motors and so worked almost on a limit, and it should to develop for increase in their capacity actually anew. La prima variante hanno respinto - presentare motori e lavorato in modo quasi a un limite, e dovrebbe sviluppare per aumento della loro capacità effettiva di nuovo. The rate has been made on aerodynamics. Il tasso è stato fatto per il aerodinamica.
As aerodynamics was main scourge Dodge Charger of the second generation. Come l'aerodinamica è stata principale piaga Dodge Charger di seconda generazione. And even version Charger modified for races 500 (the name - from requirements NASCAR to let out on 500 road cars ) with less a nose and more sloping back glass suffered from catastrophic shortage of clamping force behind and was very astable on high speeds. E anche la versione Charger modificati per le corse 500 (il nome - da requisiti Motori di lasciar fuori strada a 500 auto) con un naso meno e più inclinati indietro di vetro da subito catastrofica carenza di forza di bloccaggio dietro ed è stato molto astable a velocità elevate. The end 1960 was a dawn of automobile aerodynamics, but about advantage of rear wings knew already all. Fine 1960 è stato un alba di auto aerodinamica, ma di vantaggio di ali posteriori sapeva già tutto. And in NASCAR they were not. E in NASCAR non lo erano. To Dodge. A Dodge. With it also have decided to begin. Con essa hanno anche deciso di iniziare.
Money have allocated the sea, but in due course there was a trouble: new racing Charger it should be ready by September to take part in race on just opened track in (Talladega). Denaro hanno stanziato il mare, ma a tempo debito, è stato un problema: la nuova corsa Charger dovrebbe essere pronto entro settembre per partecipare a gara su pista appena aperto in (Talladega). And to win, by the way. E per vincere, a proposito. And display to public has been planned for April, 15th. E visualizzazione per l'ordine pubblico è stata pianificata per il mese di aprile, 15.
Dodge Charger Daytona have created on the basis of “five-100-th” Charger. Dodge Charger Daytona hanno creato sulla base dei "cinque-100-esimo" Charger. A problem with aerodynamics this time have solved considerably - to cars have attached a peaked nose in length of 45 sm and a back rear wing in height 80 see By the way, on early prototypes the wing was not so big - hardly more than 30 sm in height. Un problema con l'aerodinamica questa volta hanno risolto notevolmente - alle automobili hanno raggiunto l'apice in allegato una naso in lunghezza di 45 mq e un alettone posteriore ritornare in altezza 80 vedi a proposito, a primi prototipi l'ala non è stato così grande - poco più di 30 mq di altezza. Also worked not bad. Anche lavorato niente male. Here only because of it it was impossible to open a luggage carrier. Qui solo perché di esso non è stato possibile aprire un portapacchi. The racing car would go through such tragedy, but for party from five hundred civil analogues which should be let out for admission reception to competitions, it did not suit anywhere. La macchina di corsa sarebbe passare attraverso tale tragedia, ma per parte da cinque cento civile analoghi che dovrebbe essere lasciato fuori per l'ammissione ai concorsi di accoglienza, non ha seme ovunque. Therefore a wing have arranged differently and have made much more above. Quindi un'ala hanno organizzato diversamente e hanno reso molto più sopra. Aerodynamics from it has only won. Aerodinamica da solo ha vinto. The factor of front resistance at Charger Daytona has appeared is equal 0,28 - at quite good clamping force! Il fattore di resistenza a fronte Charger Daytona è apparsa è pari 0,28 - abbastanza buono a forza di bloccaggio! And this car was the steadiest for the speed from all E questa vettura è stata la steadiest per la velocità di tutti i
On April, 13th, two days prior to a premiere, the car have shown to the press. A aprile, 13, due giorni prima di una premiere, la vettura ha dimostrato di stampa. However, it was not ready Daytona, and only Charger with a nose and a wing from the fibreglass, tested in a wind tunnel. Tuttavia, che non era pronto Daytona, e solo Charger con un naso e un ala della fibra di vetro, testato in una galleria del vento. In a life on the maximum speed would cover has simply collapsed, not having sustained a pressure of an air stream. In una vita a velocità massima coprirebbe ha semplicemente crollato, non aver sostenuto una pressione di un flusso di aria. Appearance in a shock. In cui in uno shock. «Also what, it will not only chase in NASCAR, but also to go on roads of the general using?» - asked all. «Anche ciò che, non solo in NASCAR caccia, ma anche per andare su strade di generale utilizzando?» - Chiesto a tutti. Yes! Sì!
Intensive tests and operational development have begun in June. Intensità di test e sviluppo operativo hanno cominciato nel mese di giugno. On July, 20th, 1969 there have passed first high-speed tests. A luglio, 20, 1969 ci sono passati prima ad alta velocità prove. But results of arrivals have disappointed test pilots - максималка has made 194 miles at an o’clock (hardly more than 310 km/h), that it was not much better, than at Charger 500. Ma i risultati di arrivi hanno deluso i piloti collaudatori - максималка ha fatto 194 miglia a un h. (poco più di 310 km / h), che non è stato molto migliore, rispetto al Charger 500. Racers (Buddy Baker) and Чарли Глоцбах (Charlie Glotzbach), getting out of the car, have been amazed. Racers (Buddy Baker) e Чарли Глоцбах (Charlie Glotzbach), sempre fuori dalla macchina, sono stati stupiti. During a break they have complained to engineers, that, probably, with the motor something not so. Durante una pausa che si sono lamentati per ingegneri, che, probabilmente, con il motore a qualcosa di non così. In the answer the head of tests has specified a finger in the sky - over Crysler range in Chelsea the ten small planes turned - and has told: «Ford». Nella risposta il capo del test ha specificato un dito nel cielo - Crysler gamma oltre a Chelsea dieci piccoli aerei attivata - e ha detto: «Ford».
Hardly later the car have tired out in the closed garage, and to racers have shown, in what there was a business. Poco più tardi l'auto sono stanchi nel garage chiuso, e di piloti hanno dimostrato, in ciò che vi è stata una attività commerciale. On the engine have established the small carburettor at all that productivity, that on racing motors Hemi. Sul motore hanno istituito il piccolo carburatore a tutti che la produttività, che a corsa motori Hemi. Certainly, the car will not go quickly! Certo, l'auto non andrà rapidamente! Certainly, knew, that this historical day people from Ford will watch not disembarkation of the American astronauts to the Moon, and behind first tests Charger Daytona. Certo, sapevamo che questo giorno storico persone provenienti da Ford non guardare sbarco di astronauti americani sulla Luna, e dietro i primi test Charger Daytona. Let think, that the Winged monster is not too terrible, and that, look, and to itself same will build. Consentitemi di pensare, che il mostro Winged non è troppo terribile, e che, guarda, e per sé stesso si baserà.
As soon as of tests have ceased to observe, Daytona has shown on what is capable. Non appena di prove hanno cessato di osservare, Daytona ha dimostrato a che cosa è capace. Even with the same small carburettor and slightly modifed aerodynamics it has given out 204 miles at an o’clock (328 km/h). Anche con lo stesso piccolo carburatore e leggermente modifed aerodinamica che ha dato la 204 miglia a un ore (328 km / h). When on the car have put the high-grade racing engine, has developed on it 235, and - 243 miles. Quando sulla vettura hanno messo il prodotto di qualità superiore da corsa del motore, si è sviluppata su di esso 235, e - 243 miglia. These are more than 390 kilometres per hour! Si tratta di oltre 390 chilometri all'ora! The confidence of success became absolute. La fiducia di successo è diventata assoluta.
But besides several racing it was necessary to make and 500 civil cars. Ma oltre a diverse gare è stato necessario per rendere civile e 500 automobili. Preparation lots of cars have charged companies Creative Industries. Preparazione lotti di autovetture che pagano le imprese Creative Industries. It is necessary to tell, that then chief NASCAR Bill France (Bill France) has been incited against all «aerodynamical cars» even like Ford Torino Talladega, let alone Charger Daytona. E 'necessario raccontare, che poi capo NASCAR Bill France (Bill France) è stato incitato contro tutti i «aerodynamical auto», come anche la Ford Torino Talladega, figuriamoci Charger Daytona. And for couple of days before the first race in Creative Industries “check” has appeared suddenly - whether all five hundred are already ready? E per paio di giorni prima della prima gara in Creative Industries "check" è apparso improvvisamente - se tutti e cinque i cento sono già pronti? Well. Bene. Eyewitnesses spoke later: «we in a warehouse had 503 cars, and the commission has counted all!» Testimoni oculari ha parlato più tardi: «Siamo in un deposito ha avuto 503 autovetture, e la Commissione ha contato tutti!»
By the way, as to civil Charger Daytona it bought not especially willingly. A proposito, come a civile Charger Daytona è acquistato non particolarmente volentieri. Though the price of $4000 for the version with 425-strong Hemi was enough adequate (the car with 440-kubovym the motor was even cheaper), to the majority it seemed the terrible ugly creature. Se il prezzo di 4000 $ per la versione a 425-Hemi è stata forte abbastanza adeguati (l'auto con 440-kubovym il motore è stato anche più economico), per la maggior parte è sembrato il brutto terribile creatura. they would know, fools as everyones will envy such wings now! si sa, gli sciocchi come everyones sarà l'invidia di tali ali ora! The aerodynamic weather-cloth besides did not give any advantages in races on a mile quarter, so favourite by usual Americans but only added to weight one hundred with a superfluous kilogramme. Il meteo aerodinamica-stoffa oltre a non dare alcun vantaggio in gare su un miglio quarto, in modo preferito di solito americani, ma solo aggiunto al peso cento con un chilogrammo superfluo.
But with Charger Daytona there was one curious problem. Ma con Charger Daytona vi è stato uno strano problema. On low speeds, that is to hundred kilometres per hour, the motor simply overheated! A bassa velocità, che è a cento chilometri all'ora, il motore semplicemente surriscaldato! And that it to avoid, it was necessary not to go, and to rush. E che al fine di evitare, è stato necessario non andare e di corsa. At reckless drivers laughed: «COPS he will tell, that tried to cool a cursor a little!» A sconsiderate driver rise: «COPS egli dirà, che hanno cercato di raffreddare un cursore un po '!»
First race Charger Daytona has not appeared nearly broken. Prima gara Charger Daytona non è apparso quasi rotto. During test arrivals on a new line in pilots complained of discomfort and strong jolting - to such degree, what not could to see normally. Nel corso della prova arrivi a una nuova linea di piloti è lamentato di disagio e di forte jolting - a tale livello, ciò che non poteva vedere normalmente. The line was rough, the car body was shaken with amplitude of ten centimetres some times in a second. La linea è stato grezzo, la carrozzeria è stata scossa con ampiezza di dieci centimetri alcune volte in un secondo. The same problems have arisen and at racers Ford. Gli stessi problemi sono sorti a piloti e Ford. Besides the covering was abrasive, and standard tyres were quickly erased! Oltre la copertura è stata abrasivo, e pneumatici standard sono stati rapidamente cancellati! And to develop new, adapted under such asphalt, suppliers (Firestone and Goodyear) did not have time. E per lo sviluppo di nuove, adeguate ai sensi di detti asfalto, i fornitori (Firestone e Goodyear) non ha avuto il tempo. Became ripe scandal. È diventato maturo scandalo. All understood, that race in can become unsafe. Tutti capito, che in gara può diventare pericoloso.
On qualification has shown excellent result - “trap” has fixed 199,987 miles at an o’clock. In materia di qualificazione ha dimostrato ottimo risultato - "trappola" ha fissato a 199987 miglia uno ore. All who saw it, have been shaken - till such speed on an oval track any was not dispersed yet наскаровская the car! Che ha visto tutti, sono stati scossi - a tale velocità su un ovale tenere traccia di tutti non è stato ancora dispersi наскаровская le auto! Naturally, the car has received 1 place on start. Naturalmente, la vettura ha ricevuto 1 posto a inizio.
But race was not took. Razza, ma non è stato preso. Despite the fact that what Bill France has personally sat down in a fighting vehicle (the truth, weaker class) and has passed on it about fifty circles in length of 2,6 miles to show, that all is safe, many have refused participation. Nonostante il fatto che ciò che Bill France ha personalmente sedette in una lotta contro il veicolo (la verità, più debole di classe) e ha superato su di esso una cinquantina di circoli di lunghezza di 2,6 miglia di mostrare, è che tutti i cassetta di sicurezza, molti hanno rifiutato la partecipazione. Including the strongest competitors Charger Daytona. Tra cui i più forti concorrenti Charger Daytona. Therefore it is no wonder, that the remained have been easily torn in shreds. Quindi non c'è da meravigliarsi, che la rimasta sono stati strappati facilmente in brandelli. But chief engineer Dajtony Larri Ratgeb (Larry Rathgeb) was upset. Ma direttore di macchina Dajtony Larri Ratgeb (Larry Rathgeb) è stato spezzato. After all how many works were necessary to build cars in time, how many nerves have left on belief of the heads that pilots left on dangerous and risky start. Dopo tutto quante opere sono state necessarie per costruire automobili nel tempo, quanti sono i nervi a sinistra per convinzione dei capi che i piloti a sinistra sulla pericolosa e rischiosa inizio. Also it has appeared is there was a shot from a gun on sparrows … Anche che è risultato non vi è stato un colpo da una pistola a passeri…